Головна Новини Суспільство мистецтво і культура Хто такий "хохол" та "кацап": значення та походження слів
commentss НОВИНИ Всі новини

Хто такий "хохол" та "кацап": значення та походження слів

Культурно-освітня платформа Inverium розповіла про походження та значення слів "хохол" та "кацап"

20 квітня 2022, 04:30 comments18963
Поділіться публікацією:

Українці здавна називають жителів Росії словами "кацап" та "москаль", але росіяни в боргу не залишилися і теж вигадали для нас прізвисько — хохли. Що ж означають ці слова та яке у них походження? Про це розповіла на Instagram — сторінці культурно-освітня платформа Inverium.

Хто такий "хохол" та "кацап": значення та походження слів

Звідки взялися "хохли" та "кацапи" (фото з відкритих джерел)

Хохол

Етимологічний словник української мови означає слово хохо́л ("чуб, пелех") як те, що походить від праслов'янського *xoxolъ. Від нього ж пішли й російське" хохо́л", білоруське "хохо́л", чеське "chochol" і словацьке "chochol".

Найчастіше цю назву використовували у XVII столітті для позначення оселедця – характерної зачіски козаків.

Наші пращури часів Київської Русі чи навіть раніше, арійського періоду, залишали на абсолютно обритій голові лише невелике пасмо волосся – чуб. Подібна звичка була й у запорізьких козаків. Вони називали ці пасма оселедцями. Але носити такі чуби не всі мали право, адже він був  ознакою лицарства та відваги.

На історичних портретах давньокиївського князя Святослава, першого гетьмана Січі Байди Вишневецького, а також національних героїв Івана Богуна та Івана Ґонти видно, що всі вони носили оселедці.

Московські люди називали чуби, які носили українські лицарі, хохли.

Ще одне значення слова "хохол" пов'язане з українською символікою. Так, у монгольській мові воно означає "жовто-блакитний", "небо та сонце". Саме так наших пращурів називали монголо-татари, коли побачили прапори відповідних кольорів.

Кацап

Версій походження цього слова кілька. У тюркській мові це слово утворилося від арабського касабу, що означає "живодер", "м'ясник", "той, хто забиває тварин".

До росіян його почали використовувати після того, як цар Іван Грозний захопив столицю поволзьких татар — Казань. Річ у тому, що цар зі своїм військом довго не міг захопити місто (1552). У результаті він пішов на прийом. Іван IV поклявся на іконах та Євангелії, що відпустить всіх городян, якщо вони здадуть Казань. Коли ж люди відчинили ворота фортеці, їх жорстоко вбили.

У кримськотатарській мові слово "кассап" означає "м'ясник", "кривавий".

Існує ще одне значення слова "кацап", яке можна знайти у Мережі. Згідно з ним, слово пішло від російської традиції носити бороди. За переказами, Іван Виговський одного разу привіз відповідь гетьманові Богдану Хмельницькому від московського царя. Там значилося:

"Ви – хохли, тому що носите на голові хохол, а ми носимо бороди, тому нас прозвали "як цап", тобто "як козел", звідси й "кацап").

Дослідники та історики стверджують, що таке трактування може бути помилковим, оскільки має в собі суміш російського "як" та українського "цап". А коли з'явився цей термін, дві мови існували окремо.

Раніше видання "Коментарі" повідомляло, які слова допоможуть розпізнати окупанта.



Читайте Comments.ua в Google News
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть Ctrl+Enter.

Новини