Главная Новости Общество работа и карьера Любишь украинский – зарабатывай на этом: 5 профессий, которые откроют двери к успешной карьере
commentss НОВОСТИ Все новости

Любишь украинский – зарабатывай на этом: 5 профессий, которые откроют двери к успешной карьере

От литературного агента к синхронному переводчику – куда поступать тем, кто мечтает работать со словом.

19 февраля 2026, 14:47
Поделитесь публикацией:

Любовь к украинскому языку может стать не только личной ценностью, но и основой престижной профессии. Об этом сообщает Государственная служба занятости, обнародовавшая перечень специальностей для тех, кто хочет превратить языковое мастерство в успешную карьеру.

Любишь украинский – зарабатывай на этом: 5 профессий, которые откроют двери к успешной карьере

Государственная служба занятости назвала специальности, где любовь к языку может стать профессией

Вдохновляющими словами Владимира Сосюры из поэзии "Любите Украину" о соловьином языке все больше выпускников школ выбирают гуманитарное направление обучения. Однако современный рынок труда предлагает гораздо более широкие возможности, чем просто преподавание или журналистика.

Первый вариант – литературный агент или литературный сотрудник по классификатору профессий. Это специалист, работающий на пересечении творчества и бизнеса: читает рукописи, сотрудничает с издательствами, помогает авторам совершенствовать тексты. Лучшей базой этой работы является образование в сфере издательского дела и редактирования. Такие программы предлагают Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко, КПИ имени Игоря Сикорского, ГУ Киевский авиационный институт и Украинская академия книгопечатания. Эта профессия требует не только любви к украинскому, но и хорошего знания английского и понимания литературного процесса.

Второе направление – актер дубляжа, или артист разговорного жанра . Именно эти специалисты озвучивают фильмы, мультфильмы, рекламу и аудиокниги на украинском языке. Образование можно получить по специальности "Перформативные искусства" в Киевском университете культуры, Киевском национальном университете культуры и искусств или университете театра, кино и телевидения им. Карпенко-Карого. Профессионал должен не только безупречно владеть государственным языком, но и чувствовать диалекты и интонационные нюансы разных регионов.

Третья профессия – этнограф или народовед. Это исследователь культуры, традиций и верований. Подготовка осуществляется по специальностям "История и археология", "Культурология" или "Филология" в Киевском национальном университете имени Тараса Шевченко, Киево-Могилянской и Острожской академиях. В трудовой книжке такой специалист может числиться как научный сотрудник или консультант по истории. Это выбор для тех, кто стремится сохранять и исследовать культурное наследие Украины.

Четвертый вариант – автор технической документации или копирайтер в сфере технологий. Его задача – переводить сложный технический язык в понятные инструкции и пояснения для пользователей. Образование можно получить по направлениям "Филология", "Журналистика", "Маркетинг" в Киевском национальном лингвистическом университете, Национальном авиационном университете или Острожской академии. Это пример того, как гуманитарные знания сочетаются с ИТ и современными технологиями.

Пятое направление – переводчик. Именно эти специалисты обеспечивают доступ украинцев к мировой литературе, технологиям и международным коммуникациям. Самым высоким уровнем мастерства считается синхронный перевод. Подготовку проводят факультеты филологии Киево-Могилянской академии, Киевского национального университета имени Тараса Шевченко и Одесской политехники. Чтобы стать профессионалом, нужно идеально знать родной язык, ведь именно он является основой качественного перевода.

Читайте также в "Комментариях", где в Украине платят самую большую и меньшую зарплату.



Читайте Comments.ua в Google News
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Новости